Genealogysk Jierboek 2008
- Maikel Galama
- Berichten: 3121
- Lid geworden op: dinsdag 6 dec 2005 12:31 pm
- Locatie: Workum
Genealogysk Jierboek 2008
Hoi allemaal,
gisteren werd in It Aljement te Leeuwarden het Genealogysk Jierboek 2008 gepresenteerd en de mogelijkheid geboden het boek te kopen.
Meerdere bezoekers van dit forum waren op deze gezellige bijeenkomst aanwezig en hebben het boek gekocht, anderen zullen dit nog doen of krijgen het bestelde exemplaar binnenkort in hun brievenbus.
Ik ben nieuwsgierig naar reakties van jullie mbt 2 dingen:
1) wat vinden jullie van het nieuwe jierboek in vergelijking met de voorgaande jierboeken ?
2) willen jullie fouten die je tegenkomt, op dit forum doorgeven ?
Ook aanvullingen zijn natuurlijk welkom.
Als eerste geef ik zelf een fout (en vraag) door die gisteren al aan het licht kwam. Op blz 12 bij het artikel Tjebbinga van ons geacht forumlid Andries Koornstra staat als onderschrift bij een plattegrond: ds. Pieter Boeles etc.
Dit onderschrift staat ook bij een tekening van ds. Pieter Boeles op blz. 143, daar hoort het ook.
Maar wat hoort er bij het kaartje op blz. 12 te staan ?
Groetjes, Maikel
gisteren werd in It Aljement te Leeuwarden het Genealogysk Jierboek 2008 gepresenteerd en de mogelijkheid geboden het boek te kopen.
Meerdere bezoekers van dit forum waren op deze gezellige bijeenkomst aanwezig en hebben het boek gekocht, anderen zullen dit nog doen of krijgen het bestelde exemplaar binnenkort in hun brievenbus.
Ik ben nieuwsgierig naar reakties van jullie mbt 2 dingen:
1) wat vinden jullie van het nieuwe jierboek in vergelijking met de voorgaande jierboeken ?
2) willen jullie fouten die je tegenkomt, op dit forum doorgeven ?
Ook aanvullingen zijn natuurlijk welkom.
Als eerste geef ik zelf een fout (en vraag) door die gisteren al aan het licht kwam. Op blz 12 bij het artikel Tjebbinga van ons geacht forumlid Andries Koornstra staat als onderschrift bij een plattegrond: ds. Pieter Boeles etc.
Dit onderschrift staat ook bij een tekening van ds. Pieter Boeles op blz. 143, daar hoort het ook.
Maar wat hoort er bij het kaartje op blz. 12 te staan ?
Groetjes, Maikel
GJ 2008
Hallo Maikel,
Kun je voor de liefhebbers een inhoudsopgave publiceren, zodat we kunnen zien wat er zoal in staat dit jaar?
Groetnis, Hans
Kun je voor de liefhebbers een inhoudsopgave publiceren, zodat we kunnen zien wat er zoal in staat dit jaar?
Groetnis, Hans
- Maikel Galama
- Berichten: 3121
- Lid geworden op: dinsdag 6 dec 2005 12:31 pm
- Locatie: Workum
Genealogysk Jierboek 2008
Hoi Hans,
de inhoudsopgave in het kort:
1) de familie Tjebbinga van ''onze'' Andries Koornstra blz. 7-122
2) Voorgeslacht Pieter Jelles Boelens III van Rindertje Bouma blz. 125-150
3) Genealogie Posthuma van Reitze Jonkman blz. 153-222
4) Albert Hendriks Maneveld 1803-1861 van Pieter Nieuwland blz. 225-259
5) Wapenregistraties van de Fryske Rie foar Heraldyk blz. 261-279
Groetjes, Maikel
de inhoudsopgave in het kort:
1) de familie Tjebbinga van ''onze'' Andries Koornstra blz. 7-122
2) Voorgeslacht Pieter Jelles Boelens III van Rindertje Bouma blz. 125-150
3) Genealogie Posthuma van Reitze Jonkman blz. 153-222
4) Albert Hendriks Maneveld 1803-1861 van Pieter Nieuwland blz. 225-259
5) Wapenregistraties van de Fryske Rie foar Heraldyk blz. 261-279
Groetjes, Maikel
- Andries Koornstra
- Berichten: 3911
- Lid geworden op: zaterdag 22 apr 2006 10:20 am
- Locatie: Heerenveen
Hallo Maikel,
over het nieuwe vormgeven van ons lijfboek: na vergelijking met de oude bladzijde-opbouw is mijn conclusie dat het me eigenlijk niet zo gek veel uitmaakt. Er staat nu minder op een bladzij, dat betekent dat je meer moet bladeren, maar de leesbaarheid is wel beter (ook voor mensen met nog niet een Huizens aantal dioptrieën).
Hoewel het binnenkort wel zal gaan gebeuren is het nog geen losbladig systeem geworden, dat valt vooralsnog dus mee.
De rastering van de illustraties is fijner dan voorheen, dat maakt de afbeeldingen scherper (maar nog niet optimaal): een zuinig plusje dus.
Dan het plaatje op bladzijde 12. Daar hoort iets te staan van "fragment van de Schotanus-Halmakaart van Wonseradeel, met de zathes Klein Oorns en Grons" Aangezien er nu "kryttekening" staat, vermoed ik dat IJpe deze onderschriften na 02.00 uur heeft geredigeerd ...... Helaas heb ik geen proefdruk ter correctie gehad, dan was het me wel opgevallen.
groetjes, Andries.
over het nieuwe vormgeven van ons lijfboek: na vergelijking met de oude bladzijde-opbouw is mijn conclusie dat het me eigenlijk niet zo gek veel uitmaakt. Er staat nu minder op een bladzij, dat betekent dat je meer moet bladeren, maar de leesbaarheid is wel beter (ook voor mensen met nog niet een Huizens aantal dioptrieën).
Hoewel het binnenkort wel zal gaan gebeuren is het nog geen losbladig systeem geworden, dat valt vooralsnog dus mee.
De rastering van de illustraties is fijner dan voorheen, dat maakt de afbeeldingen scherper (maar nog niet optimaal): een zuinig plusje dus.
Dan het plaatje op bladzijde 12. Daar hoort iets te staan van "fragment van de Schotanus-Halmakaart van Wonseradeel, met de zathes Klein Oorns en Grons" Aangezien er nu "kryttekening" staat, vermoed ik dat IJpe deze onderschriften na 02.00 uur heeft geredigeerd ...... Helaas heb ik geen proefdruk ter correctie gehad, dan was het me wel opgevallen.
groetjes, Andries.
- Everardus Rollema
- Berichten: 1435
- Lid geworden op: dinsdag 6 dec 2005 8:02 pm
- Locatie: Zoetermeer
Jierboek
Hoi Maikel,
Jierboek (v/h Jierboekje) wordt ieder jaar automatisch naar me toegezonden en zal deze week wel in de brievenbus vallen.
Ik ben benieuwd of de nieuwe uitgave me aanspreekt?
Je hoort nog van me.
Gr.
Everardus
Jierboek (v/h Jierboekje) wordt ieder jaar automatisch naar me toegezonden en zal deze week wel in de brievenbus vallen.
Ik ben benieuwd of de nieuwe uitgave me aanspreekt?
Je hoort nog van me.
Gr.
Everardus
-
- Berichten: 5350
- Lid geworden op: zaterdag 10 dec 2005 1:02 am
Hoi Maikel,
Misschien is het handig te vertellen wat er nieuw is? voor iedereen die de inleiding gemist heeft.
Er is gekozen voor een ander lettertype heb ik begrepen, waardoor het beter leesbaar is,
en met een ietsje kleiner formaat qua lengte is het al met al ongeveer twee keer zo dik als eerst.
mvg margreet
Misschien is het handig te vertellen wat er nieuw is? voor iedereen die de inleiding gemist heeft.
Er is gekozen voor een ander lettertype heb ik begrepen, waardoor het beter leesbaar is,
en met een ietsje kleiner formaat qua lengte is het al met al ongeveer twee keer zo dik als eerst.
mvg margreet
- Maikel Galama
- Berichten: 3121
- Lid geworden op: dinsdag 6 dec 2005 12:31 pm
- Locatie: Workum
Genealogysk Jierboek 2008
Hoi allemaal,
ik vind het -als vragensteller- in dit stadium niet gepast al te veel te vertellen over wat ik vind, ik heb mijn bijdrage zo neutraal mogelijk gesteld:
wat vinden jullie ?
Als je de afgelopen 3 jierboeken naast elkaar legt zie je in ieder geval 3 keer een verandering, welke van de 3 is favoriet ?
Andries, de rastering van de afbeeldingen kan dan fijner zijn dan voorheen, mij valt het niet op. De kwaliteit van de afbeeldingen zijn in de afgelopen 3 jaargangen volgens mij vrijwel gelijk, in mijn ogen kunnen die met de hedendaagse technieken veel beter. De door mij gemaakte foto op blz. 49 is bijvoorbeeld te donker, iets lichter zou beter geweest zijn. Het lijkt alsof er geen aandacht aan is besteed.
Het niet krijgen van een proefdruk voor correctie vind ik eigenlijk niet kunnen.
En Andries, nog een vraagje: we hadden zaterdag toch meerdere fouten geconstateerd ? Alleen ben ik ze nu even kwijt.......
Groetjes, Maikel
ik vind het -als vragensteller- in dit stadium niet gepast al te veel te vertellen over wat ik vind, ik heb mijn bijdrage zo neutraal mogelijk gesteld:
wat vinden jullie ?
Als je de afgelopen 3 jierboeken naast elkaar legt zie je in ieder geval 3 keer een verandering, welke van de 3 is favoriet ?
Andries, de rastering van de afbeeldingen kan dan fijner zijn dan voorheen, mij valt het niet op. De kwaliteit van de afbeeldingen zijn in de afgelopen 3 jaargangen volgens mij vrijwel gelijk, in mijn ogen kunnen die met de hedendaagse technieken veel beter. De door mij gemaakte foto op blz. 49 is bijvoorbeeld te donker, iets lichter zou beter geweest zijn. Het lijkt alsof er geen aandacht aan is besteed.
Het niet krijgen van een proefdruk voor correctie vind ik eigenlijk niet kunnen.
En Andries, nog een vraagje: we hadden zaterdag toch meerdere fouten geconstateerd ? Alleen ben ik ze nu even kwijt.......
Groetjes, Maikel
- Andries Koornstra
- Berichten: 3911
- Lid geworden op: zaterdag 22 apr 2006 10:20 am
- Locatie: Heerenveen
- Maikel Galama
- Berichten: 3121
- Lid geworden op: dinsdag 6 dec 2005 12:31 pm
- Locatie: Workum
Genealogysk Jierboek 2008
Hoi allemaal,
vanmorgen ontving ik het officiele verslag van de ''Jierboekbijenkomst'', hieruit kopieer ik het volgende:
Dan komt de útrikking fan it Jierboek oan 'e oarder. Ype Brouwers nimt as haadredakteur de rezjy oer en is foar dit punt fan de wurklist de foarsitter. Hy hat teld dat dit de 58ste presintaasje is en wol foar ien kear wol kwyt dat de redaksje in pittige ynspanning levere hat. Dat hat ek te krijen mei it feit dat it boek oars wurden is as wat wy wend wiene. Lykas it omslach is ek it binnenwurk feroare. Nei it skoft sil dêr in lytse peiling oer hâlden wurde, mar net in diskusje. As foarset jowt Ype in karakterisearring fan de artikels yn it jierboek. Gjin kerstiersteat, wol in parenteel, in oanklaaide stamrige, in genealogy, in ferhaal oer in man dy't net doge woe en dan noch op it mêd fan de heraldyk befestiging fan in tradysje mei mear tematiske stikjes. Tradysjoneel wurdt it earste jierboek oerlange oan de foarsitter fan it wurkferbân, dy't yn syn tankwurd syn fernuvering útsprekt dat it boek net 100 siden telt, sa 't er earder yn tsjustere dagen wol heard hie, maar 280. Bliid is hy dat it jier fan ferskinen wer it jier is dat op it omslach stiet en hy hopet dat der noch folle jierboeken folgje sille.
Dan is it wurd oan Andries Koornstra oer syn mânske Tjebbinga ferhaal. Hy is nochal dwaande mei relativearjen: as de kwaliteit rammelt kin men it altyd noch yn kwantiteit sykje. Dêrby hellet er T.S. Elliot oan dy't op de fraach wat in passaazje betsjutte gauris andere mei it nochris foarlêzen fan dy passaazje. Dêr lit hy it dochs net by, want hy jowt noch wat oanfollings mei gegevens fan de Vereniging Oud Harlingen. De earste flater hat hy ek al sjoen, mar dat sille der noch wol mear wurde, tinkt er. Foar it fierdere: "it stiet allegearre printe", in beslút dat past by Elliot. Melle Koopmans hat yn it artikel de namme Salverda stean sjoen en freget him ôf oft ús direkteur, dy't ûnder de oanwêzigen is, dêr noch út stammet. Dy andert dat soks kinne soe, mar dat hy dan earst yn syn Salverda-boek sjen moat.
Nei it skoft wie der earst omfraach oer it uterlik fan it nije Jierboek. It komt der yn koarten op del dat men de priis wol heech fynt, mar op it mêd fan omslach en typografyske ynhâld is men licht posityf. Yn beide gefallen hawwe folle fan de oanwêzigen noch net in útsprutsen miening en binne der folle mear posityf as negatyf.
Groetjes, Maikel
P.S. 1: het verslag over de presentatie van ''onze relativerende Andries'' heb ik ook gekopieerd, ervan uit gaande dat bijna niemand daar bezwaar tegen zal hebben.......
P.S. 2: vetgedrukte tekst is door mij aangebracht om aan te geven dat dit rechtstreeks verband houdt met het onderhavige onderwerp.
vanmorgen ontving ik het officiele verslag van de ''Jierboekbijenkomst'', hieruit kopieer ik het volgende:
Dan komt de útrikking fan it Jierboek oan 'e oarder. Ype Brouwers nimt as haadredakteur de rezjy oer en is foar dit punt fan de wurklist de foarsitter. Hy hat teld dat dit de 58ste presintaasje is en wol foar ien kear wol kwyt dat de redaksje in pittige ynspanning levere hat. Dat hat ek te krijen mei it feit dat it boek oars wurden is as wat wy wend wiene. Lykas it omslach is ek it binnenwurk feroare. Nei it skoft sil dêr in lytse peiling oer hâlden wurde, mar net in diskusje. As foarset jowt Ype in karakterisearring fan de artikels yn it jierboek. Gjin kerstiersteat, wol in parenteel, in oanklaaide stamrige, in genealogy, in ferhaal oer in man dy't net doge woe en dan noch op it mêd fan de heraldyk befestiging fan in tradysje mei mear tematiske stikjes. Tradysjoneel wurdt it earste jierboek oerlange oan de foarsitter fan it wurkferbân, dy't yn syn tankwurd syn fernuvering útsprekt dat it boek net 100 siden telt, sa 't er earder yn tsjustere dagen wol heard hie, maar 280. Bliid is hy dat it jier fan ferskinen wer it jier is dat op it omslach stiet en hy hopet dat der noch folle jierboeken folgje sille.
Dan is it wurd oan Andries Koornstra oer syn mânske Tjebbinga ferhaal. Hy is nochal dwaande mei relativearjen: as de kwaliteit rammelt kin men it altyd noch yn kwantiteit sykje. Dêrby hellet er T.S. Elliot oan dy't op de fraach wat in passaazje betsjutte gauris andere mei it nochris foarlêzen fan dy passaazje. Dêr lit hy it dochs net by, want hy jowt noch wat oanfollings mei gegevens fan de Vereniging Oud Harlingen. De earste flater hat hy ek al sjoen, mar dat sille der noch wol mear wurde, tinkt er. Foar it fierdere: "it stiet allegearre printe", in beslút dat past by Elliot. Melle Koopmans hat yn it artikel de namme Salverda stean sjoen en freget him ôf oft ús direkteur, dy't ûnder de oanwêzigen is, dêr noch út stammet. Dy andert dat soks kinne soe, mar dat hy dan earst yn syn Salverda-boek sjen moat.
Nei it skoft wie der earst omfraach oer it uterlik fan it nije Jierboek. It komt der yn koarten op del dat men de priis wol heech fynt, mar op it mêd fan omslach en typografyske ynhâld is men licht posityf. Yn beide gefallen hawwe folle fan de oanwêzigen noch net in útsprutsen miening en binne der folle mear posityf as negatyf.
Groetjes, Maikel
P.S. 1: het verslag over de presentatie van ''onze relativerende Andries'' heb ik ook gekopieerd, ervan uit gaande dat bijna niemand daar bezwaar tegen zal hebben.......
P.S. 2: vetgedrukte tekst is door mij aangebracht om aan te geven dat dit rechtstreeks verband houdt met het onderhavige onderwerp.
- Andries Koornstra
- Berichten: 3911
- Lid geworden op: zaterdag 22 apr 2006 10:20 am
- Locatie: Heerenveen
- Maikel Galama
- Berichten: 3121
- Lid geworden op: dinsdag 6 dec 2005 12:31 pm
- Locatie: Workum
Genealogysk Jierboek 2008
Hoi Andries,
hoe kun je zoiets nu voorstellen, het gaat de laatste tijd zo goed........
En als het eventjes niet begrepen wordt zijn er vertaalmachines en woordenboeken.
Groetjes, Maikel
P.S. en nu aan het werk, mensen in Heerenveen en omgeving hebben je nodig.
hoe kun je zoiets nu voorstellen, het gaat de laatste tijd zo goed........
En als het eventjes niet begrepen wordt zijn er vertaalmachines en woordenboeken.
Groetjes, Maikel
P.S. en nu aan het werk, mensen in Heerenveen en omgeving hebben je nodig.
- Andries Koornstra
- Berichten: 3911
- Lid geworden op: zaterdag 22 apr 2006 10:20 am
- Locatie: Heerenveen
- Andries Koornstra
- Berichten: 3911
- Lid geworden op: zaterdag 22 apr 2006 10:20 am
- Locatie: Heerenveen
- Everardus Rollema
- Berichten: 1435
- Lid geworden op: dinsdag 6 dec 2005 8:02 pm
- Locatie: Zoetermeer
Beste mensen,
Zelf krijg ik ook altijd het verslag digitaal in het fries aangeleverd.
Ik probeer me er door heen te worstelen.
Jammer is wel, dat leden die buiten Friesland wonen en die het Wurkforban en de FAF steunen geen brief krijgen in zowel het fries als in het nederlands.
Verder heb ik eindelijk het Jierboek 2008 ontvangen, die dit jaar lang op zich liet wachten na het verschijnen.
Gelijk viel me op de pittige prijs voor het boek en de grootte.
Wederom is de redactie van mening geweest om het formaat te moeten wijzigen.
Hopelijk wordt dat geen trend, daar het anders een zooitje wordt in mijn boekenkast om het maar plat te zeggen.
Ik zie eerlijk gezegd het nut er niet van in.
De layout van de voorpagina kan mij absoluut niet bekoren, vrij somber.
De opmaak zal een kwestie van wennen worden.
Ik blijf het na al die jaren jammer vinden dat er geen index op familienamen achterin in het Jierboek staat en dat je moet wachten op een gebundelde index over een X aantal jaren.
Uitgave 2 is voor mij favoriet.
Gr.
Everardus
Zelf krijg ik ook altijd het verslag digitaal in het fries aangeleverd.
Ik probeer me er door heen te worstelen.
Jammer is wel, dat leden die buiten Friesland wonen en die het Wurkforban en de FAF steunen geen brief krijgen in zowel het fries als in het nederlands.
Verder heb ik eindelijk het Jierboek 2008 ontvangen, die dit jaar lang op zich liet wachten na het verschijnen.
Gelijk viel me op de pittige prijs voor het boek en de grootte.
Wederom is de redactie van mening geweest om het formaat te moeten wijzigen.
Hopelijk wordt dat geen trend, daar het anders een zooitje wordt in mijn boekenkast om het maar plat te zeggen.
Ik zie eerlijk gezegd het nut er niet van in.
De layout van de voorpagina kan mij absoluut niet bekoren, vrij somber.
De opmaak zal een kwestie van wennen worden.
Ik blijf het na al die jaren jammer vinden dat er geen index op familienamen achterin in het Jierboek staat en dat je moet wachten op een gebundelde index over een X aantal jaren.
Uitgave 2 is voor mij favoriet.
Gr.
Everardus
- Hinke Westra
- Berichten: 567
- Lid geworden op: zaterdag 10 dec 2005 4:52 pm
- Contacteer:
Andries Koornstra schreef:Trouwens,
Weet iemand of dit boek nog ergens te koop is? Ik heb er wel belangstelling voor, en Margo vast ook.mar dat hy dan earst yn syn Salverda-boek sjen moat.
groetjes, Andries.
Of het Salverda boek (boeken) nog te koop zijn weet ik niet. Er zijn twee verschillende. Zelf heb ik "Onder den clockslagh van Franeker" van Dhr. A.M. Douma uitgave 1998, over de Jan Jansenstam. Op de achterkant van dit boek wordt vermeld dat er ook een Lambertstam is: "De Franeker Familie Salverda van 1550-heden".
groet, Hinke.