Menameradiel

algemene vragen over genealogisch onderzoek bij Tresoar
Attie
Berichten: 133
Lid geworden op: donderdag 8 dec 2005 4:07 pm
Locatie: Menaldumadeel

Menameradiel

Bericht door Attie » vrijdag 7 okt 2011 2:03 pm

Ik merk dat bij Tresoar Menaldumadeel veranderd is in Menameradiel.
De gemeentenaam is veranderd 01-01-2011.
Maar in de jaren 1700-1800-1900 is het toch gewoon Menaldumadeel?
Tietjerksteradeel is ook niet Tytsjerksteradiel geworden.
Waarom is dit gedaan?

vr.gr.
Attie
Ik doe onderzoek naar familie de Vries-van der Ley en familie de Jong-Ykema.

Gebruikersavatar
Cor
Berichten: 541
Lid geworden op: vrijdag 22 sep 2006 4:16 pm

Re: Menameradiel

Bericht door Cor » vrijdag 7 okt 2011 3:23 pm

Hoi Attie,

Dat heb je met fanatieke Friezen.
Die proberen het Fries overal in te rammen, inclusief Tresoar.
Ook mijn ergernis.

Groetjes
Cor

Margreet Huisman
Berichten: 5214
Lid geworden op: zaterdag 10 dec 2005 3:02 am

Re: Menameradiel

Bericht door Margreet Huisman » vrijdag 7 okt 2011 5:43 pm

Hoi,

ik zie het helemaal niet bij Tresoar,
wel bij allefriezen
en daar ook Tytsjerksteradiel.
Of Boarnsterhim of Littenseradiel. Of een van de andere fusienamen.
Daarbinnen kun je dan kiezen uit de oude namen.

Heel lang geleden hebben we een discussie gehad over Hemulumer Oldeferd - recent
tegen Hemulumer Oldephaerd en Noordwolde, zoals het daarvoor ooit heette.
De akte kan de oude naam geven, maar op gegeven moment ligt die akte in een nieuwe-naam-gemeente-archief
en als je hem wilt inzien heb je de nieuwe naam nodig.
Huizum-dorp lag tot 19-zoveel in Leeuwarderadeel, - hoofdplaats Stiens
maar nu in de gemeente Leeuwarden, met nog 30 dorpen.

Niet elke gemeente doet trouwens mee aan de friese namen.

groet Margreet

Johan Steendam
Berichten: 135
Lid geworden op: woensdag 7 dec 2005 6:12 pm

Re: Menameradiel

Bericht door Johan Steendam » vrijdag 7 okt 2011 6:20 pm

Beste mensen,

De aanpassing van de betreffende gemeentenaam in Alle Friezen, want daar gaat het om, is gedaan op verzoek van de gemeente zelf. Het staat dus volledig los van Tresoar.

Met vriendelijke groet,

Johan Steendam, Tresoar

Attie
Berichten: 133
Lid geworden op: donderdag 8 dec 2005 4:07 pm
Locatie: Menaldumadeel

Re: Menameradiel

Bericht door Attie » vrijdag 7 okt 2011 6:55 pm

hallo,
Het is inderdaad alleen op allefriezen.
Maar bij Tietjerksteradeel zie je:
zoeken in Tytsjerksteradiel, maar als je dan de akte voorkrijgt staat er Tietjerksteradeel.
en bij Menaldumadeel:
zoeken in Menameradiel, en als je dan de akte voorkrijgt staat er ook Menameradiel.
Dit laatste klopt niet volgens mij, maar misschien moet ik dit bij allefriezen zelf aankaarten.

Als gemeentenamen wijzigen is het goed om de nieuwe naam te vermelden, maar bij de akte zou ik graag de oude naam willen zien.

hartelijk dank voor jullie reacties
Ik doe onderzoek naar familie de Vries-van der Ley en familie de Jong-Ykema.

hesseldewalle
Berichten: 1477
Lid geworden op: dinsdag 5 sep 2006 12:44 pm
Locatie: Eelde
Contacteer:

Re: Menameradiel

Bericht door hesseldewalle » vrijdag 7 okt 2011 11:51 pm

L.S.

Grappig altijd die taaldiscussies. Voor alle duidelijkheid de Friese gemeenten hebben allemaal een oudfriese en een nieuwfriese naam. Kijk maar eens naar Franeker en Frjentsjer. Franeker is oudfries, Frjentsjer nieuwfries. Nederlands zou moeten zijn Vroonakker.

Nu heb ik gek genoeg nog nooit iemand horen pleiten voor strikt Nederlandse namen als bijvoorbeeld Wagenbruggeradeel of Vroonakker.

De vraag is dus wat je een fanatieke Fries maakt; pleiten voor oudfriese of pleiten voor nieuwfriese namen. Beide kan natuurlijk ook. Kennelijk hebben we dus fanatieke oudfriezen en fanatieke nieuwfriezen.

Ik zou hierbij willen pleiten voor de Nederlandse variant al zullen we daar misschien wel even aan moeten wennen :P

Hessel de Walle
Geïnteresseerd in grafschriften en andere opschriften van voor 1811

Litsehimmel
Berichten: 864
Lid geworden op: dinsdag 17 jan 2006 1:51 am
Locatie: Lioessens, Frysl

Re: Menameradiel

Bericht door Litsehimmel » zaterdag 8 okt 2011 4:02 am

Ik vraag me af: zouden ze bij de Duitse archieven te porren zijn voor de namen Berlijn en Keulen? Daar gebruiken die fanatieke Duitsers immers ook zo maar de Duitse namen. En de Fransen noemen Parijs zelfs Paris. :mrgreen:

Alle gekheid op een stokje: de Friezen hebben lang en hard gevochten om hun eigen taal weer te "mogen" gebruiken. Misschien kan men, i.p.v. te eisen dat alles een soort eenheidsworst wordt, proberen trots te zijn op die voorouders en hun nazaten die weigeren in alles op de maat mee te marcheren en hun eigen cultuur, taal en identiteit op te geven. Dat gebeurt immers al te vaak tegenwoordig.

LH
Welsh/Fries/Franse voorouders; geen wonder dat ik in de war ben!

Gebruikersavatar
Andries Koornstra
Berichten: 3908
Lid geworden op: zaterdag 22 apr 2006 11:20 am
Locatie: Heerenveen

Re: Menameradiel

Bericht door Andries Koornstra » zaterdag 8 okt 2011 11:16 am

Om het maar even in geef Frysk te zeggen: thanks LH, you put it into the right perspective :wink:

groetjes, Andries.

Piet de Haan
Berichten: 29
Lid geworden op: vrijdag 17 nov 2006 4:22 pm
Locatie: Dokkum

Re: Menameradiel

Bericht door Piet de Haan » zaterdag 8 okt 2011 7:19 pm

Een fatsoenlijke vraag zoals die van Attie verdiend ook een fatsoenlijk antwoord en niet een antwoord zoals dat van Cor. Laten we proberen om op de fora van Tresoar respectvol met andere meningen om te gaan. Mocht iemand dat niet op kunnen brengen wees dan zo sportief om de volledige naam te vermelden.

Piet de Haan
Wilgenlaan 23 Dokkum
0519 292924

Gebruikersavatar
Cor
Berichten: 541
Lid geworden op: vrijdag 22 sep 2006 4:16 pm

Re: Menameradiel

Bericht door Cor » zaterdag 8 okt 2011 7:40 pm

Hallo allen,

Op Piet zijn verhaal wil ik even reageren.

Ten eerste zet ik mijn eigen voornaam onder mijn epistel,
en geen alias zoals sommigen doen.
Adres en telefoonnummer vind ik onnodig.
Bij Tresoar ben ik ook goed bekend als Cor.

Dat ik speciaal Tresoar noem heeft de volgende reden:
Aktes met bijv. de naam Wijtze worden daar ingevoerd
als het Friese Wytze.
Terwijl er duidelijk 2 puntjes aanwezig zijn in de akte.
Met één van de meest deskundige personen daar heb ik
een dicussie gehad.
Zijn antwoord was dat we dan maar op 1 naam hoeven te zoeken.
Als ik een Wijtze in mijn bestand heb staan en ik wil naar hem
of zijn familie zoeken lukt dat niet met een ij.
Naar mijn mening is dit geschiedenisvervalsing van Tresoar.

Cor
en meer niet.

Piet de Haan
Berichten: 29
Lid geworden op: vrijdag 17 nov 2006 4:22 pm
Locatie: Dokkum

Re: Menameradiel

Bericht door Piet de Haan » zaterdag 8 okt 2011 8:06 pm

Het is niet de bedoeling om hier een discussie van te maken maar voor de goede orde. Ik reageerde op het volgende:

Hoi Attie,

Dat heb je met fanatieke Friezen.
Die proberen het Fries overal in te rammen, inclusief Tresoar.
Ook mijn ergernis.

Groetjes
Cor

Einde discussie en succes met verdere onderzoeken, wie u ook mag zijn.

Met vr. gr.

Piet de Haan

Margreet Huisman
Berichten: 5214
Lid geworden op: zaterdag 10 dec 2005 3:02 am

Re: Menameradiel

Bericht door Margreet Huisman » zondag 9 okt 2011 1:25 pm

Hallo Cor,
(die hier al minstens 5 jaar is en die iedereen kent, Piet, want hij kijkt heel vaak aktes voor mensen na -
de achternaam is zo ook al lang bekend)

ij of y is niet typisch fries,
andere archieven en instellingen doen dat ook.

Meertens instituut, met de voornamen en de familienamen:
ij-y
In de Nederlandse Familienamen Databank is uit practisch oogpunt geen onderscheid gemaakt tussen naamvormen met ij en y. De namen De Bruijn en De Bruyn zijn in één lemma ondergebracht. In taalkundig opzicht is dit overigens niet onterecht: de y in De Bruyn is immers geen i-grec, maar een ij zonder puntjes die in feite hetzelfde letterteken is als de ij met puntjes. In de meeste Nederlandse namen met een y betreft het deze puntloze ij, een relict dat in ons alfabet weliswaar de vorm van de Griekse y heeft aangenomen, maar zondermeer met de ij gelijkgesteld kan worden. In moderne spelling zouden beide grafemen in combinatie met een andere klinker inmiddels door een enkele i zijn vervangen: De Bruijn > De Bruin.

In wezen bestaat het typisch Nederlandse letterteken uit twee letters. Het is ontstaan uit ii = een lange i, die later ter verduidelijking als ij werd geschreven en nog later als tweeklank ij (ei) werd uitgesproken. Van de 16de tot de 18de eeuw, toen het schrift nog geenszins genormaliseerd was, werd de ij vaak zonder punten geschreven. Hetzelfde letterteken werd gebruikt als variant van de i (yemant, cleyn). In lopend schrift ging daardoor het onderscheid tussen i, ij met en y zonder punten verloren. De verwarring is nog vergroot omdat in het alfabet aan de ij, die strikt genomen als i + j behoort te worden behandeld, de plaats vóór de z werd toegewezen, terwijl in andere talen daar de y (i-grec) is geplaatst. Deze Griekse y (upsilon) is in feite een andere letter die het Nederlands in leenwoorden tot zich heeft gekregen.
De bieb van Tresoar heeft via een paar blz discussie en artikelen uit heel Nederland.

Bij Tresoar staat er meer over bij Veel Gestelde Vragen - in de Help:
12. Puntjes op de ij of niet?
Vroeger werd de letter ‘ij’ in grote delen van het land uitgesproken als ‘ie’, tegenwoordig als ‘ei’. Eigenlijk moet je het omdraaien, de ‘ij’ werd tot in de negentiende eeuw gebruikt om de ‘ie’-klank weer te geven. Bij de meeste woorden in het Nederlands is de spelling in de loop der tijden aangepast aan de uitspraak. Er zijn nog enkele uitzonderingen; zo wordt ‘bijzonder’ uitgesproken (althans nu nog) als ‘biezonder’. Bij persoonsnamen is de kans op versteende schrijfwijzen veel groter, omdat ze buiten spellingherzieningen vallen en vaak nauwkeurig worden overgeschreven uit oudere officiële bronnen, zoals geboorteregisters. Bij plaatsnamen komt dit verschijnsel ook wel voor, zoals bij Wijckel in Gaasterland en Wijchen bij Nijmegen. Bijna alle persoonsnamen (voornamen en familienamen) waarin een ‘ij’ voorkomt kennen ook de variant met een ‘ie’, bijvoorbeeld Sijbinga en Siebinga.
De geschetste klankverschuiving kan verwarring teweeg brengen inzake correcte uitspraak en schrijfwijze van de eigen naam. Sommigen spreken ‘Sijtsma’ ten onrechte uit als ‘Seitsma’, anderen laten de puntjes weg en schrijven Sytsma, Wybenga, enz. In de databases van Tresoar worden namen met een "ij" vaak geschreven met een "y" om het aantal varianten te beperken. Dit zegt dus niets over de schrijfwijze in de originele akte. Houdt u hiermee rekening bij het zoeken.
groet Margreet

hesseldewalle
Berichten: 1477
Lid geworden op: dinsdag 5 sep 2006 12:44 pm
Locatie: Eelde
Contacteer:

Re: Menameradiel

Bericht door hesseldewalle » zondag 9 okt 2011 1:47 pm

Ha,

Schrijf je Cor's achternaam met een "y", een "ij" of "ei"?

Hessel (de Walle)
Geïnteresseerd in grafschriften en andere opschriften van voor 1811

Gebruikersavatar
Cor
Berichten: 541
Lid geworden op: vrijdag 22 sep 2006 4:16 pm

Re: Menameradiel

Bericht door Cor » zondag 9 okt 2011 2:10 pm

Hessel,

ei
a.u.b.
Cor

Gebruikersavatar
Andries Koornstra
Berichten: 3908
Lid geworden op: zaterdag 22 apr 2006 11:20 am
Locatie: Heerenveen

Re: Menameradiel

Bericht door Andries Koornstra » zondag 9 okt 2011 2:50 pm

Even een hart onder de riem:

sommige mensen herken je beter met het noemen van drie letters dan anderen die hun hele NAW-assortiment weergeven. En ik wil dan ook Cor bedanken voor al het opzoekwerk dat hij voor mijn beste vriendin (en daardoor vaak ook voor mij), en voor vele anderen, heeft gedaan. En wat mij betreft: een frivool antwoord tussendoor mag zo nu en dan best, een (glim)lachje is goed voor een mens. Ik vond de bijdrage van LH (een schuilnaam, maakt niets uit, ik ken je door al je onbaatzuchtige andere bijdragen) ook erg grappig, hilarisch, en juist getroffen.

groetjes, Andries (en als je meer gegevens van mij wenst: is bespreekbaar).

Plaats reactie